« みどころ | トップページ | 覚悟 »

2011/09/16

明日の対戦相手清水は、大物外国人を補強したんですってね。

ユングべリだかリュングベリだかどちらの表記が正しいのかはよくわかりませんが、

『星の王子さま』書いた人ですよね?
 

それはサンテグジュペリ。

ていうか、最後の『リ』しか合ってないし。

国も違うし。

全然関係ないが、単独で『リ』って書くとひらがなだかカタカナだかよくわからん。

|

« みどころ | トップページ | 覚悟 »

コメント

同僚のスウェーデン人に確認しました。

"うーん、どっちでしょぉねぇ・・・"
という彼の言葉に、どちらのカタカナもオビに短くタスキに長いのだ、と思いました。

彼の心配は、"あんな髪型になって・・・苦労がこうじてハゲになってしまい、カモフラージュのためにあの髪型・・・"
というあたりらしいです。
(日本の大学を卒業して、そのまま大学に進学して、日本語ぺらぺら・・・)

投稿: えりぴょん | 2011/09/17 01:20

昔ウチにいたスウェーデン人が同じ髪型(?)でした。

その方はこっちへ赴任してるだけだったので日本語勉強してましたが、"very difficult"だと言って最後まで喋れませんでした。もっとも、ちらと見たスウェーデン語はまったく類推すらもつきませんでしたのでそれはお互い様なんでしょうねぇ。

投稿: にゃんた2号 | 2011/09/17 09:01

そのリュングベリ(登録上はユングべリ)ですが、入団記念グッズがなぜか少量での限定販売…。
しかも当然即完売なわけで、売れないグッズを大量に販売する某クラブとは正反対です。
某クラブは消費者なめすぎですが、清水はリュングベリなめすぎです(笑)

投稿: アニヲタの女 | 2011/09/17 18:39

まあ入団記念ですからしょうがないんじゃないでしょうか。普通は作んないタイプのグッズですし。

それより、選手の遠征費節約しながら、無駄な金使って売れないグッズ作るほうが大問題です。

投稿: にゃんた2号 | 2011/09/17 19:08

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/98429/52744688

この記事へのトラックバック一覧です: :

« みどころ | トップページ | 覚悟 »